⒈ 亦作“愆旸”。
⒉ 陽(yáng)氣過(guò)盛。本謂冬天溫和,有悖節(jié)令。后亦指天旱或酷熱。
⒈ 亦作“愆暘”。陽(yáng)氣過(guò)盛。本謂冬天溫和,有悖節(jié)令。后亦指天旱或酷熱。
引《左傳·昭公四年》:“夫冰以風(fēng)壯,而以風(fēng)出,其藏之也周,其用之也徧,則冬無(wú)愆陽(yáng),夏無(wú)伏陰。”
杜預(yù) 注:“愆,過(guò)也。謂冬溫。”
《逸周書(shū)·時(shí)訓(xùn)》:“草木不黃落,是為愆陽(yáng);蟄蟲(chóng)不咸俯,民多流亡。”
唐 白居易 《祈皋亭神文》:“去秋愆陽(yáng),今夏少雨,實(shí)憂(yōu)災(zāi)沴,重困 杭 人。”
前蜀 杜光庭 《神仙感遇傳·釋玄照》:“今愆暘經(jīng)時(shí),國(guó)內(nèi)荒饉,可致甘澤,以救生靈。”
明 劉基 《次韻石末公閔雨》:“豈意愆陽(yáng)為沴氣,忽過(guò)炎夏到秋風(fēng)。”
⒈ 陽(yáng)氣過(guò)盛。指冬天過(guò)度酷熱干旱,是天候失常的現(xiàn)象。
引《左傳·昭公四年》:「冬無(wú)愆陽(yáng),夏無(wú)伏陰,春無(wú)凄風(fēng),秋無(wú)苦雨。」
唐·白居易〈祝皋亭神文〉:「去秋愆陽(yáng),今夏少雨。」